(แปล) G.Soul (지소울) – Bad Habit (술버릇) คนนิสัยเสีย


"Bad Habit"


(KR)  (Verse 1)
알 수 없는 기분이 들어 나
부정하지마 너도잖아
남친 아직 멀었다며
너 잘 모르겠다며
요즘 누가 기다려
그냥 한잔만 더 해
나도 알아 그 맘 다 이해해



(ENG)  I have an unknown feeling
Do not deny it
Uh
My boyfriend is still far away
I do not know you
Who’s waiting nowadays
Just one more drink
I know
I understand all of that

ฉันไม่ค่อยเข้าใจความรู้สึกที่กำลังเป็นอยู่มากนัก
แต่อย่าปฏิเสธมันเลย
...
แฟนของฉันไม่ได้อยู่แถวนี้หรอก
แล้วฉันก็ไม่รู้จักคุณด้วย
กำลังรอใครอยู่สักคนน่ะสิ
ดื่มอีกสักแก้วสิ
ฉันรู้น่า
ฉันว่าฉันเข้าใจคุณนะ

***ภาษาอังกฤษแปลมาแบบมึนเล็กน้อยค่ะ
ช่วงนี้ชอบเพลงพี่จีโซล แต่หาsourceแปลเป็นอังกฤษดีๆค่อนข้างยาก
เลยพยายามเกลาและตบเนื้อเพลงให้เข้าที่ให้มากที่สุดอยู่นะคะ ㅠㅡㅠ ***

(KR)  [Chorus]
I just wanna dance, girl
더 조금만 더 closer
썸 같은 거 타자는 것도 아냐
그냥 재밌게 놀고
너 집까지 데려다 줄게 girl
나 아주 조금 취했어
또 버릇이 나와
맨날 이래 술만 마시면
남자친구 있는 여자만

 (ENG)  I just wanna dance, girl
A little more closer
I’m not even saying anything
Just wanna have fun and walk you home girl
I’m a little drunk
Again
Habits come out
It’s like this every day
Every time I drink
Only to girls with boyfriends

ฉันแค่อยากจะเต้นรำ
ขยับเข้ามาใกล้กันอีกสักนิดสิ
ฉันยังไม่ได้พูดอะไรเลยนะ
แค่อยากจะสนุก และขอไปส่งคุณกลับบ้านก็เท่านั้น
ฉันเริ่มจะมึนแล้วล่ะ
อ่า...อีกแล้ว
นิสัยไม่ดีแบบนี้อีกแล้ว
เหมือนกับทุกๆวัน
เหมือนกับทุกๆครั้งที่ฉันดื่ม
ฉันทำเหมือนกับเราเป็นแฟนกันอีกแล้ว

(KR)  [Verse 1]
아무도 모르게 조용하게
그냥 음악에 맡겨 이렇게
요즘 소홀해졌다며
이해가 안 된다며
뭘 그렇게 고민해
그냥 몇 잔만 더 해
나도 알아 그 맘 다 이해해

 (ENG)  Without anyone knowing, quietly
Just leave it to the music
You said he’s not that attentive to you these days
That you can’t understand him
What’s so troublesome
Just have a few more drinks
I know
I understand you

ไม่มีใครล่วงรู้เรื่องราว เวลาก็ล่วงเลยผ่านอย่างสงบเงียบ
แค่ปล่อยมันให้หายไปกับเสียงดนตรีที่เปิดคลอไว้
คุณบอกว่าเดี๋ยวนี้เขาไม่ค่อยใส่ใจคุณเท่าไหร่นัก
ว่านี่แหละคือสิ่งที่ทำให้คุณไม่เข้าใจเช่นกัน
มันน่าหงุดหงิดกวนใจมากเลยใช่ไหมล่ะคุณ
งั้นดื่มอีกสักแก้วสิ
ฉันรู้น่า
ฉันว่าฉันเข้าใจคุณนะ

(KR)  [Chorus]
I just wanna dance girl
더 조금만 더 closer
썸 같은 거 타자는 것도 아냐
그냥 재밌게 놀고서
너 집까지 데려다 줄게 girl
나 아주 조금 취했어
또 버릇이 나와
맨날 이래 술만 마시면
남자친구 있는 여자만

 (ENG)  I just wanna dance, girl
A little more closer
I’m not even saying anything
Just wanna have fun and walk you home girl
I’m a little drunk
Again
Habits come out
It’s like this every day
Every time I drink
Only to girls with boyfriends

(แปลซ้ำ)

(KR)  [Verse 3]
안 되는 건 나도 다 아는데
하지 말라면 왜 더 좋은지
No no no no no no
흔들리는 것만 봐도 알아
너도 아직 가기 싫잖아
Oh baby

(ENG)  I know I shouldn’t
But why does it feel so good when they tell me not to?
No no no no no no
I know just by seeing you hesitate
You don’t wanna leave either
Oh baby

ฉันรู้ว่าฉันไม่ควรทำมันเลยสักนิด
แต่ทำไมฉันถึงรู้สึกดีมากมายขนาดนี้
ยิ่งเวลาที่พวกเขาก่นด่าว่ามันผิดมากเท่าไหร่ ฉันก็ยิ่งรู้สึกดีมากเท่านั้น
ไม่สิ มันไม่ควรเป็นอย่างนี้
ฉันรู้ได้เลยว่าคุณกำลังลังเล
คุณก็ยังไม่อยากไปจากฉันเหมือนกันใช่ไหม
โถ่ คุณนี่นะ

(KR)  [Chorus]
I just wanna dance girl
더 조금만 더 closer
썸 같은 거 타자는 것도 아냐
그냥 재밌게 놀고서
너 집까지 데려다 줄게 girl
나 아주 조금 취했어
또 버릇이 나와
맨날 이래 술만 마시면
남자친구 있는 여자만

 (ENG)  I just wanna dance, girl
A little more closer
I’m not even saying anything
Just wanna have fun and walk you home girl
I’m a little drunk
Again
Habits come out
It’s like this every day
Every time I drink
Only to girls with boyfriends

(แปลซ้ำ)

Produced by Thurxday

Album Circles

เครดิตเนื้อเพลง https://ilyricsbuzz.com/2017/07/g-soul-bad-habit.html
เครดิตเนื้อเพลง http://www.kpopscene.com/g-soul-bad-habit/

ความคิดเห็น